воскресенье, 07 августа 2011
Пытаюсь потихоньку собрать себя в единое целое после подлого нападения ОКИ, ибо через 16 часов надо будет уже убывать...
Наполовину собрала сумку, устала, снова залегла.
Захотелось позитива.
читать дальше
Где-то по весне в какой-то передаче на Эхо услышала про смешную детскую книжку о Груффало.
Мне это имечко ни о чем не сказало. Книжка явно вышла после того, как и мои дети уже выросли.
И запомнила я это название только из-за процитированной фразы: "Ой, мама Груффало! Оно меня понюффало!"
Собираясь на Юга, по традиции заскочила на книжный развал. Себе - "Ярко-алое" прикупить (у Тви хороший отзыв прочла), деткам - то самое Груффало поискать.
Однако, никто на развале про это самое Груффало и слыхом не слыхивал.
Так с одной Парфеновой и ушла.
И вот представьте себе мои ощущения, когда выкладывающая привезенные подарки подруга вытащила из недр своего огромного чемодана картонную книжечку для Янки - "Grufallo".
Правда, на английском языке.
Ни разу мы с нею про этого Груффало не беседовали. просто так срослось.
Все последующие дни мы попеременно пересказывали содержимое не только Янке, но и Леньке. Даже Дашка (не питающая к английскому особой любви) уже все запомнила и тоже может воспроизвести последовательность похождений наглого мышонка. Надо все-таки попытаться найти перевод.
Он вот так должен выглядеть
Мама как себя чувствует?
Спасибо.
Мама чувствует себя хорошо.
Чего нельзя сказать обо мне